שלטי בטיחות והכוונה בשפה הרומנית מיועדים להבטיח תקשורת יעילה והבנה מלאה בקרב עובדים דוברי רומנית במקומות עבודה כמו אתרי בנייה, מפעלים, מוסדות לוגיסטיים ועוד. שילוט בשפת האם מגביר את רמת הזהירות, תומך ביישום תקנות בטיחות, ומפחית סיכונים שנובעים מחוסר הבנה או תרגום לקוי.
הקטגוריה כוללת שלטי אזהרה, חובה, איסור, הכוונה וחירום – בתרגום מקצועי, עם סמלים גרפיים ברורים, המתאימים לתקנים בינלאומיים (ISO / GHS / ANSI).
ניתן להזמין שלטים מוכנים או שלטים בהתאמה אישית – לפי סוג פעילות, מיקום בשטח, או צרכים ייחודיים של האתר.
שלטים בהתאמה אישית מאפשרים ליצור מסר מדויק ומקצועי לפי צורכי השטח – בין אם מדובר במפעלים תעשייתיים, מוסדות ציבור, אתרי בנייה, מרכזים לוגיסטיים, בנייני מגורים, חנויות או משרדים.
ניתן לבחור את סוג השלט (PVC, אלומיניום, מדבקה, מגנט ועוד), להזין טקסט חופשי, לוגו, סמלים, מספרי דירה, כתובות רחוב, קוד מחלקה או כל פרט אחר – תוך התאמה לשפה, צבעוניות וסוג האזור.
השלטים מיוצרים באיכות גבוהה, עמידים לתנאי חוץ ופנים, ומשתלבים באופן אחיד עם שפת הסימון של המקום.
מותאם במיוחד לממוני בטיחות, יזמים, קבלנים, חברות ניהול, ועדי בתים ובעלי עסקים – המחפשים שילוט ברור, אסתטי וייחודי.
שלט - בכניסה לאתר השימוש בציוד מגן חובה - רומנית
שלט - הוראות בטיחות בכניסה לאתר בניה - השימוש בציוד מגן חובה - רומנית
שלט - כאן בונים - אין מעבר - דגשי בטיחות בכניסה לאתר בניה - רומנית
שלט - חובת שימוש בציוד מגן אישי - עברית, אנגלית ורומנית
שלט - איזור סכנה - אין מעבר - עברית, אנגלית ורומנית
שלט - אין מעבר - סכנת נפילה מגובה - עברית ורומנית
שלט - אין להשתמש בפיגום שאינו שלם - עברית ורומנית